Mostrando entradas con la etiqueta suecia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta suecia. Mostrar todas las entradas

18 ago 2014

Saga de Hervör - análisis (I): La espada Tyrfingr y la batalla de Sámsey


La Saga de Hervör (Hervarar saga ok Heiðreks) es una saga legendaria del siglo XIII, y se ha convertido en uno de los referentes de la literatura nórdica medieval, tanto por las información que proporciona de la guerra entre godos y hunos en el siglo IV como por los temas utilizados en la obra, que han sido fuente de inspiración para Tolkien: enanos forjadores de objetos mágicos, una cota de malla irrompible, túmulos con apariciones (lo veremos en la siguiente parte), disputa intergeneracional por un codiciado objeto, mujeres guerreras...
Esta saga tiene tres versiones diferentes, denominadas R, H y U. La que trataremos aquí será la versión R (hallada en el pergamino GsK 2845 4to), por ser la que utiliza Mariano González Campo en su edición en español de la saga. Este a su vez realizó la traducción de la edición en islandés antiguo de Gabriel Turville-Petre y Christopher Tolkien (hijo de J.R.R. Tolkien), edición que se apoya en la versión R, completando las lagunas con las otras dos versiones.

Debido a la extensión de la reseña y el análisis, realizaremos este análisis en diversas partes, a partir de los diferentes bloques en que está dividida la trama. Los bloques son los siguientes:
  1. Origen de la espada Tyrfingr
  2. Batalla de Sámsey
  3. Hervör, la hija de Angantýr
  4. Muerte de Angantýr y exilio de Heiðrekr
  5. Pelea de los dos hijos de Heiðrekr
  6. Genealogía de los reyes de Suecia y Dinamarca

9 jul 2014

Odín como "bailarín armado"

Fuentes:



Recientemente se descubrió en Levide (sur de Gotland, Suecia) un pequeño amuleto de Odín. Mide 4 cm y está hecho de una aleación de plata y bronce. Está datado entre los siglos VI y VII, anterior por tanto a la época vikinga.

Rodeada en rojo está la isla de Gotland, y el punto rojo sería la localización aproximada de Levide.
A esta figura de Odín se le relaciona con una iconografía concreta, que denominan weapon dancer, y que aquí traducimos como "bailarín armado", siendo presentado como un dios tuerto blandiendo su lanza.

8 abr 2014

Hallado en Suecia un inusual exvoto de la Era Vendel

La estatuilla fue encontrada en el cementerio al este de Vattholmavägen en Gamla Uppsala durante las excavaciones llevadas a cabo en 2012. La semana pasada finalizó el trabajo la conservadora Sophie Nystrom.

"(...) Desde el principio era tan sólo un bulto en el anonimato y luego se convirtió en algo verdaderamente increíble. Finamente esculpida, con la cabeza estilizada y tocándose unos dedos con otros" -dice Lena Beronius Jörpeland, directora del proyecto para las excavaciones en Gamla Uppsala.

La figura fue hallada en una tumba datada en torno al 660-750 d. C., fecha correspondiente al Periodo Vendel -el tiempo transcurrido entre el periodo de migración y la época vikinga. Tan sólo tiene 12 mm de alto, y en su origen debió de estar recubierta de algún metal precioso. Tan sólo se han encontrado unas pocas similares.

12 jul 2012

Bienes del Patrimonio Mundial relacionados con la cultura nórdica

Los Bienes considerados Patrimonio Mundial (o como también llamamos en nuestro país, "Patrimonio de la Humanidad") por la UNESCO son aquellos que reciben la mayor protección, por lo que es una denominación que sólo se da a unos pocos bienes, que en mayor o menor medida constituyen "emblemas" de la identidad nacional del país en el que han sido declarados.

Canadá
1978: Sitio histórico de l'Anse aux Meadows. Paraje situado en la parte septentrional de Terranova, donde se encontraron los restos de una aldea vikinga, que según la mayoría de investigadores se trataría de Leifsbúðir, el asentamiento que Leif Eriksson erigió en Vinland, recogido en las sagas nórdicas

25 feb 2012

Sabaton - Swedish Pagans


The wise women said,
La sabia mujer dijo,
Once your heart is in battle
Una vez que tu corazón esté en la batalla
There's no coming back
No hay vuelta atrás
(Fight for Thor)
(Pelead por Thor)
And before the attack
Y antes del ataque
Feel your blood starts to boiling in your veins as you charge
Siente tu sangre empezar a hervir en tus venas mientras cargas
(Hundreds fallen)
(Caen por centenares)

As the fire inside
Tal y como el fuego en tu interior
Is ignited by bloodshed
Se enciende por la matanza
In berserkers from north
En los berserkers del norte
Would it be as was said
Sería como se dijo
When the serpent be woken
Cuando la serpiente [Jormungandr] despierte
Fenrir howls
Fenrir aúlla

Swedish Pagans, marching ashore
Paganos Suecos, marchan a tierra
Forged in Valhalla by the hammer of Thor
Forjado en el Valhalla por el martillo de Thor
Out from Asgaard, a viking ship sails
Fuera del Asgard, un barco vikingo navega
Never to turn back again
Para no volver jamás

When our brothers have fought
Cuando nuestros hermanos hayan luchado
Is where we will be proven
Es donde seremos probados
On ground stained by blood
En el suelo manchado de sagre
(Standing tall)
(Permaneciendo erguidos)
And we know, if we fall
Y sabemos que si caemos
Our comrades awaits in Valhall
Nuestros camaradas nos aguardan en el Valhalla
(Odin's calling)
(Odín está llamando) 

First to the battle
El primero en la batalla
First to the feast
Primero en el festín
Destiny waiting,
El destino espera
No retreat,
Sin retirada,
Retreat!
¡Retirada!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...